agosto 21, 2014

Poesia

Descobri agora - mais vale tarde do que nunca - esta poetisa polaca Wislawa Szymborska (1923-2012).


As três palavras mais estranhas


Quando pronuncio a palavra Futuro
a primeira sílaba já pertence ao passado.

Quando pronuncio a palavra Silêncio,
destruo-o.

Quando pronuncio a palavra Nada,
crio algo que não cabe em nenhum não-ser.

Tradução: Elżbieta Milewska e Sérgio das Neves 
de Alguns gostam de poesia- Antologia- Czeslaw Milosz e Wislawa Szymbroska, Cavalo de Ferro, 2004

Sem comentários: